主页 >>

达姆娆: 听几个音符就能进入角色

2019年02月19日498未知admin


黛安娜·达姆娆


黛安娜·达姆娆与尼古拉·特斯蒂

大洋网讯 继柏林爱乐乐团音乐会、德国男高音乔纳斯·考夫曼独唱音乐会之后,今晚,广州大剧院德国音乐周将迎来压轴演出——世界顶级花腔女高音黛安娜·达姆娆演唱会。前晚,达姆娆携手夫婿——法国歌唱家尼古拉·特斯蒂在广州大剧院与媒体见面。据悉,今晚,这对歌剧界的神仙眷侣将演绎跨世纪爱情经典,带来《塞维利亚理发师》、《罗密欧与朱丽叶》、《唐·卡洛》、《游吟诗人》、《茶花女》等经典歌剧中的著名唱段。

“夜后”是她的代名词

“在每个角色中体验不同的生命”

此前,柏林爱乐乐团总经理安德里亚得知一周内广州有如此密集的“德系”重磅演出,惊喜地表示,这即使在欧洲也难得一见。达姆娆表示:“我跟柏林爱乐合作过,柏林爱乐的交响厅也很棒。我也与考夫曼合作过歌剧《魔笛》,他的演绎堪称经典。”

生于1971年的达姆娆是德国艺术歌曲的传人,被誉为“新花腔女高音之后”。花腔女高音是音乐家中的“夜莺”,擅长高音区的炫技演唱。花腔女高音的音域比一般女高音还要高,声音轻巧灵活、色彩丰富,善于演唱快速的音阶、顿音和装饰性的华丽曲调,用以表现热烈的情绪和丰富的情感。

英国皇家歌剧院曾盘点歌剧史上十大最具挑战性的女高音角色,莫扎特《魔笛》中的“夜后”排在首位。而达姆娆演绎过几乎所有最具挑战性的花腔女高音角色,她表示:“每一部歌剧都是独一无二的,每一个角色都很有挑战性,都是歌剧史上高难度的,很多角色都是女高音的试金石。对于所有角色我都认真对待,将自己设置在角色中,体验不同的角色的生命。”

其中,《魔笛》中的“夜后”更成为达姆娆的代名词。《魔笛》中《复仇的火焰在我心中燃烧》等经典名曲,音乐的华丽与力度非比寻常,是花腔女高音声部技巧与表现力最高水平的体现。1995年,当时24岁的达姆娆首次登台演“夜后”一战成名,随即征服了全世界最重要的歌剧重镇,曾先后在维也纳国家歌剧院、米兰斯卡拉歌剧院等多个歌剧院15个不同《魔笛》制作中演唱“夜后”。2007~2008演出季,她在纽约大都会歌剧院扮演《魔笛》中的女儿帕米娜和母亲夜后,同时出演一部歌剧中的两个角色,在当代女歌唱家中实属罕见。

2016年,达姆娆在美国大都会歌剧院首演理查·施特劳斯的歌剧《阿里阿德涅在纳克索斯》里饰演泽比内塔一角,一曲唱毕,剧院的喝彩声就持续了80多秒,连歌剧的进度也给打岔了,称为Show Stopping Ovation,当年只发生过在帕瓦罗蒂、卡雷拉斯、多明戈这些超级巨星身上。

“声乐界的梅丽尔·斯特里普”

主演过几乎所有歌剧作品

达姆娆被称为“声乐界的梅丽尔·斯特里普”,一方面是外形酷似这位影后,另一方面也因为她的歌声如同斯特里普的演技般,有着无限延伸的可能。

她主演过几乎所有歌剧作品,如《采珠人》、《魔笛》、《罗密欧与朱丽叶》、《吟游诗人》、《拉美莫尔的露琪亚》、《曼侬》、《霍夫曼的故事》、《费加罗的婚礼》、《弄臣》等等。

达姆娆刚刚结束新加坡、上海、台北、东京等地的巡演,她说:“每个地方的观众都很热情,我觉得人们是真心开心的。观众能跟着我们的节奏走,比如《罗密欧与朱丽叶》,唱到深沉的节奏他们的情绪也会低落下来。”

对于歌剧和音乐会的比较,达姆娆说:“我觉得音乐会要更难一些。歌剧有对手戏,更容易带动观众的情绪,音乐会则要完全依靠自己的声音魅力。”

此次音乐会将带来多个经典角色的经典唱段,如何一秒钟入戏?达姆娆表示:“这就是有挑战的地方,但我知道我怎么做,我了解这些角色,听几个音符,就能把角色中经典的感觉带出来。一场音乐会下来,在这么多角色中转换,就像坐过山车一样,这对于我来说,也是一件非常有意思的事情。” 

此前在上海的演唱会上,达姆娆曾用汉语唱了中国艺术歌曲《我住长江头》,对此,达姆娆表示:“语言确实是一个障碍。当时跟男中音去学,先了解意思,然后通过反复地听,一字一句模仿。攻克语言关一般要找个当地人,像小孩牙牙学语一样学发音。歌剧演员,对声音都有一定的敏感度,我通常会对一个地区的语言的发音做总结,然后结合历史、文化来考虑演唱。”

文/广报全媒体记者 张素芹

责任编辑:张玉


劳务输出公司
















Copyright © 2002-20191010资讯网 版权所有  浙ICP备8888888号 sitemap

联系QQ:3402123920   最后修改时间:2019-12-21 17:12:01
  坪地镇环城北路金水桥工业区劳务派遣公司深圳民治临时工劳务派遣  国土长安分 区文体广电 郭杜乡村医 黄良街道组 王莽街道召 王莽街道再 中小企业促 五星街道严 郭杜街道( 国土长安分