主页 >>

告别神翻译 麻辣烫拉面英文翻译的国家标准来了

2019年02月20日400未知admin

  原标题:[热搜]告别神翻译!麻辣烫、拉面英文翻译,有国家标准了…

  今年的6月20日,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,这是我国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准。2017年12月1日该《标准》正式实施。

  《标准》规定了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,提供了常用的3500余条规范译文。其中麻辣烫、拉面、豆腐在公共场所的英文翻译都有标准答案了。

  那些年,我一定看了个假翻译。。。

责任编辑:张岩


宝安临时工
















Copyright © 2002-20191010资讯网 版权所有  浙ICP备8888888号 sitemap

联系QQ:3402123920   最后修改时间:2019-12-14 09:36:33
  观兰(澜)镇富士康工业区劳务派遣公司深圳坑梓临时工劳务市场  打造医保诚 开庭公告: 2014年 爱耳日为听 开庭公告: 新华区统计 省医疗保险 开庭公告: 市十四届人 承德201